Search results

7 records were found.

Tal como o título indica, o presente trabalho tem como objectivo primordial o de salientar as analogias que se estabelecem entre campos, por vezes aparentemente tão díspares, como o universo científico - os estudos sobre a natureza e a propagação da luz, no caso vertente – e o contexto artístico, englobando este formas de expressão diversificadas, como a literária, a plástica ou a musical. São, por conseguinte, finalidades da nossa análise: perspectivar distintas concepções do real: a preconizada pela Ciência e a realizada pela Arte; verificar a coexistência de duas atitudes aparentemente opostas, na Literatura do Séc. XIX – a busca de objectividade e o culto do subjectivismo -, como consequência do progresso científico; inferir como precursores do Impressionismo plástico Gustave Flaubert e Charles Baudelaire; concluir acerca da influência cultural europeia sobre a produção literária portuguesa de Oitocentos.
Se a ficção tradicional privilegia personagens que buscam afirmar-se no mundo, contra tudo e todos, os heróis de Le Clézio renunciam de imediato a qualquer tipo de classificação, conscientes da incompatibilidade entre participação coletiva e desabrochar individual. Embora realidade social e produção artística sejam interdependentes, o único esquema diegético possível, na sua narrativa, é o da fuga, fautora de uma descoberta de ordem diversa, porque percurso é ascese. Correlativa da fuga, a errância, a deriva geográfica da personagem permite o acesso a uma nova ordem. Lugar privilegiado da procura, o mar é um espaço onde não é possível gravar a história; simultaneamente real e inapreensível, mar rima com luz e brisa, com sonho e desconhecido …
Se a ficção tradicional privilegia personagens que buscam afirmar-se no mundo, contra tudo e todos, os heróis de Le Clézio renunciam de imediato a qualquer tipo de classificação, conscientes da incompatibilidade entre participação coletiva e desabrochar individual. Embora realidade social e produção artística sejam interdependentes, o único esquema diegético possível, na sua narrativa, é o da fuga, fautora de uma descoberta de ordem diversa, porque percurso é ascese. Correlativa da fuga, a errância, a deriva geográfica da personagem permite o acesso a uma nova ordem. Lugar privilegiado da procura, o mar é um espaço onde não é possível gravar a história; simultaneamente real e inapreensível, mar rima com luz e brisa, com sonho e desconhecido…
O presente estudo tem como objetivo identificar as circunstâncias que propiciaram o surgimento do secretariado moderno e evidenciar as suas caraterísticas primordiais. Posteriormente, determinam-se as competências exigidas ao profissional de secretariado no mundo global em que nos encontramos: competências científicas e tecnológicas; competências comportamentais e competências profissionais. Os exemplos concretos aportados facultam uma compreensão clara do processo evolutivo da profissão. A internacionalização dos serviços e das empresas é uma realidade incontornável nos nossos dias e anima o mercado de trabalho no âmbito do Secretariado. Longe de se ver ameaçada, a atividade, em permanente evolução, tem sabido adaptar-se e acaba por ver a sua importância reforçada, dado o significativo acréscimo de exigências e responsabilidades que lhe são atribuídas.
A aquisição de línguas estrangeiras revela-se imprescindível para a formação do profissional de Secretariado na era da globalização em que vivemos. Não obstante a importância do inglês e do espanhol na rápida integração no contexto empresarial dos nossos dias, é inegável o papel diferenciador do domínio do francês. Dado que pertencem à mesma família linguística, o francês e o português apresentam algumas semelhanças, tanto a nível fonológico como morfológico, que induzem, frequentemente, o aprendente de francês língua estrangeira em erro. Decorrente dos estudos realizados pela Análise Contrastiva, a expressão falsos amigos refere-se a palavras que em geral têm uma origem comum, são morfologicamente semelhantes entre diferentes línguas, mas apresentam significados diferentes. Com este estudo pretendemos apresentar um conjunto de falsos amigos da área específica do francês para fins empresariais a partir de um corpus de produções orais e escritas de alunos de Secretariado, contribuindo, deste modo, para a facilitação do processo de ensino/aprendizagem do francês língua estrangeira.